“ Mort de l'égyptologue américaine Suzanne Weeks / Death of the American Egyptologist Susan Weeks ”
Dans les nouvelles du mois de juillet, nous évoquions le célèbre couple d'égyptologues américains, Kent et Suzanne Weeks en ces termes : Depuis près de 43 ans, Kent Weeks et son épouse vivent en Égypte environ six mois par an. Rendu célèbre en 1995 par la découverte de la tombe KV 5 des fils de Ramses II, le couple s'est installé depuis 2001 dans un bateau traditionnel -une dahabiya- datant de la toute fin du XIXème siècle, qu'ils ont entièrement renové (voir article du New york Times).
Hélas, la nuit du 12 décembre, Susan a glissé sur le pont et est tombée dans le Nil où elle s'est noyée. Elle a été enterrée le lendemain dans le cimetière réservé aux étrangers, à quelques kilomètres de Louxor.
Selon la tradition, une personne qui se noie dans le Nil devient directement un Osiris. Espérons que c'est ce qui s'est passé.
In news of the month of July, we mentioned the famous couple of American Egyptologists, Kent and Suzanne Weeks in these terms: For close to 43 years, Kent Weeks and his wife live in Egypt about six months per year. Made famous in 1995 by the discovery of the tomb KV 5 of the sons of Ramesses II, the couple have settled, since 2001, in a traditional boat - a dahabiya - dating from the end of the 19th century, which they renovated entirely (see the article of the New York Times).
Alas, on the night of December 12, Susan slipped on the bridge and fell into the Nile, where she drowned. She was buried the following day in the cemetery reserved for foreigners, a few kilometres from Luxor.
According to tradition, anyone who drowns in the Nile becomes directly an Osiris. Let's hope that this is what happened.
"Every morning as we walk into the Valley towards the tomb, I count my blessings. It is a privilege to be able to work here and to share it with my husband. Every day is magic still. Susan Weeks"
“ Beads and Bead Making at Hierakonpolis ”
L'excellent Hierakonpolis Interactive Dig Diary offre une interface régulièrement mise à jour entre le travail des chercheurs sur le site de Hierakonpolis et le public.
Dans leur rapport de fouille N° 3 de 2009, l'équipe nous parle du travail de fabrication des perles et colliers dont les éléments de pierre se sont révélés plus ou moins difficiles à travailler, en particulier la cornaline.
The excellent Hierakonpolis Interactive Dig Diary offers a regularly updated interface link between the work of the researchers on the site of Hierakonpolis and the public. In their report of excavation N°3 of 2009, the team speaks about the work of the manufacture of pearls and necklaces from stone elements which prove more or less difficult to work, especially the carnelian.
“ The Tomb of Sa-Iset at Dashur ”
La tombe d'un très haut dignitaire de la XIIème dynastie, dénommé Sa-Aset ("Fils d'Isis"), a été redécouverte il y a quelques années. Initialement, c'est l'archéologue Jacques de Morgan qui avait fait la découverte en 1894-95. Il en avait extrait des stèles, qui sont au musée du Caire, mais sans relevé précis du monument, qui a ensuite été perdu.
La tombe se trouve à Dashour, entre la pyramide d'Amenemhat II et la pyramide "noire" d'Amenemhat III.
La superstructure du monument, certainement de grande taille, a totalement disparu, mais les chambres souterraines persistent partiellement, et se sont révélées particulièrement originales car elles rappellent celles des pyramides à textes de la Vème dynastie. L'analogie avec la pyramide d'Ounas est d'ailleurs frappante : les plafonds sont voûtés, et les murs de calcaire fin portent des colonnes verticales de texte bleuté copié de ce monument.
Le sarcophage de pierre occupe totalement la petite pièce où il a été placé. Son couvercle va être enlevé, mais cela nécessite l'intervention de moyens lourds. On ignore si son contenu est toujours présent.
The tomb of a very high dignitary of the XIIth Dynasty, named Sa-Aset ("Son of Isis"), had been rediscovered a few years ago. Initially, it was archaeologist Jacques of Morgan who had made the discovery in 1894-95. He had extracted from it the stelae, which are now in the Cairo museum. But there was no accurate record of the monument, that was then lost.
The tomb is in Dashour, between the pyramid of Amenemhat II and the "black" pyramid of Amenemhat III.
The superstructure of the monument, certainly large, has totally disappeared, but the underground chambers partially persist, and were revealed to be especially original, because they are a reminder of the pyramid texts of the 5th Dynasty. The analogy with the pyramid of Unas is very striking: the ceilings are arched, and the walls of thin limestone carry vertical columns of bluish text copied from this monument.
The stone sarcophagus completely occupies the small room where it had been placed. Its lid is going to be removed, but this requires the intervention of heavy equipment. It is unknown if its contents are still present.
“ "We are not Pirates!" Zahi Hawass Anger at British Museum Rosetta Stone Loan Letter ”
Cette fois le secrétaire général du SCA, Zahi Hawass, qui a engagé depuis sa prise de fonction en 2002 la bataille pour la récupération d'oeuvres d'art soit disant volées à l'Égypte, a décidé de passer à la vitesse supérieure, et vient d'attaquer sur deux fronts.
Après avoir réclamé, entre autres, le buste de Nefertiti et la pierre de Rosette "en prêt" pour l'inauguration du grand musée égyptien, il exige maintenant leur restitution pure et simple.
• En ce qui concerne le buste, la nouvelle directrice du musée de Berlin, Frederike Seyfried, a rencontré ZH le 20 décembre, et quand on lit leurs communiqués de presse respectifs, on se demande s'ils ont participé à la même rencontre...Quoi qu'il en soit, la position officielle de l'Allemagne est claire :
“Les documents sur la division des trouvailles archéologiques faites par la Deutsche Orient Society de janvier 1913, que Hawass a à sa disposition, montrent clairement que le buste de Néfertiti est arrivé légalement à Berlin".
. ZH considère toujours qu'il s'agit d'une antiquité volée et va officiellement demander sa restitution pure et simple. L'Égypte va d'ailleurs organiser une conférence au nom explicite : "Rapatriement des objets d'art qui se trouvent à l'extérieur"
• En ce qui concerne la pierre de Rosette, sa position s'est brutalement durcie. Lors d'une visite récente au British Museum, il a mis les points sur les "i" :
"étant donné que, si nous signons un contrat de prêt nous devrons rendre la pièce, nous avons décidé de demander une bonne fois pour toute le retour de la pierre en Égypte.....sa place naturelle n'est pas au BM mais au musée du Caire, en Égypte."
• Et ZH vient d'ajouter un sixième objet dont il demande la restitution : la splendide statue assise (et intacte) de Ramses II, qui se trouve au musée de Turin.
Nul doute que sa détermination a été renforcée par la scandaleuse capitulation récente du musée du Louvre et du gouvernement français, qui ont cédé à un ultimatum de ZH pour récupérer les fresques de Tetiky. La France n'en a pas non plus fini avec lui, voyez ICI.
This time the secretary general of the SCA, Zahi Hawass, who, since taking office in 2002, has committed himself to the battle of the recovery of works of art, supposedly stolen from Egypt, deciding to move up a gear, and just attack on two fronts.
After having asked "on loan" for, among others, the bust of Nefertiti and the Rosetta Stone, since the inauguration of the great Egyptian museum, he now requires their outright restitution.
• With regard to the bust, the new director of the Berlin museum, Frederike Seyfried, met ZH on December 20, and when one reads their respective press releases, one wonders if they participated in the same meeting... However, that as it may, the official position of Germany is very clear: "The documents on the archaeological find division made by the Deutsche Orient Society of January 1913, that Hawass has at its disposition, clearly shows that the bust of Nefertiti arrived legally in Berlin". ZH always considers that it represents a stolen antique and will officially ask for its pure and simple restitution. Egypt is going to organise a conference specifically named: "Repatriation of Artefacts Abroad".
• With regard to the Rosetta Stone, his position brutally hardened. At the time of one recent visit to the British Museum, he dotted the "i"s: "Since, if I sign a contract with the British Museum, (we) will return it. Therefore we decided not to host the Rosetta Stone, but to ask for the Rosetta Stone to come back for good to Egypt.".
• And ZH has just added a sixth object for which he asks for restitution: the magnificent seated statue (intact) of Ramesses II, which is in the Turin museum. There is no doubt that his determination has been reinforced by the scandalous recent capitulation of the Louvre museum and the French government (picture), which was yielded to an ultimatum from ZH to recover the frescos of Tetiky. The French haven't finished with him, see HERE.
En images : elle subit 51 opérations esthétiques pour ressembler à Nefertiti
Nileen Namita, une Britannique de 49 ans, a décidé qu'elle était la réincarnation de la reine égyptienne Néfertiti. Afin de mieux lui ressembler, elle a eu recours a 51 opérations de chirurgie esthétique. Mme Namita a commencé sa transformation en 1987, après avoir décidé qu'elle avait été, dans une précédente vie, la célèbre reine d'Égypte Néfertiti. Elle déclare avoir eu des visions.
Nileen Namita, a 49 year old British woman, decided she was the reincarnation of the Egyptian queen Nefertiti. In order to resemble her better, she had 51 plastic surgery operations. Mrs. Namita began her transformation in 1987. She states that she has had visions.