” KV63 / KV64 ”

  / Source:

EEF NEWS (partly)

La révélation surprise par Nicholas Reeves de la découverte en 2005 d'anomalies radar qui correspondrait à une autre tombe nouvelle dans la Vallée des Rois, KV64, n'a bizaremment pas suscité de réactions importantes dans les milieux égyptologiques, et encore moins dans le grand public.
Mr Reeves est un égyptologue bien connu, spécialiste de la période amarnienne. Il a exposé toute l'année ses opinions sur la découverte de la tombe KV63, qui aurait donc été repérée par radar par son équipe avant sa découverte "officielle", sur le site Valley of the Kings Foundation Home of the Amarna Royal Tombs Project .
Gerard Folley a replacé ces interventions dans l'ordre chronologique ( Nicholas Reeves text). Le moins que l'on puisse dire c'est qu'il n'est pas tendre sur la manière dont ce sont déroulé les fouilles dirigées par l'équipe de Otto Schaden. Il justifie sa révélation de KV64 par la nécessité d'une réflexion approfondie avant de débuter une nouvelle excavation afin que les mêmes "erreurs" ne se reproduisent pas : "En raison du puissant intérêt suscité par la KV63, j'ai conclu que la meilleure option était non seulement de révéler l'existence apparente de cette deuxième tombe [la KV64], mais aussi son exacte localisation". Il affirme par ailleurs que "son but n'est pas de revendiquer un prix" mais d'"alerter le monde sur le potentiel immense restant dans la Vallée des Rois, en dépit de deux siècles de graves abus archéologiques".
Quoi qu'il s'en défende, certaines de ses remarques ressemblent tout de même à un règlement de compte.
Mr Reeves n'est pas en bon terme avec les autorités Égyptiennes qui l'ont accusé d'avoir participé à un trafic d'antiquités. Il a été blanchi de ces accusations, mais son autorisation de travail dans la Vallée des Rois dans le cadre du Amarna Royal Tombs Project ne lui a pas été renouvelée pour autant depuis 2002. Et il semble s'être fait un ennemi personnel du tout puissant directeur du service des antiquités, Mr Zahi Hawass, qui déclare à son propos : "Tout le monde peut raconter ce qu'il veut. M. Reeves s'est déjà livré dans le passé à ce genre de spéculations et cherche à attirer l'attention sur lui" et qui ajoutte "KV64 existera quand le service des antiquités l'aura dit, pas avant" (voir LCI en Français and USA today in English).
Il n'est pas certain que les échos radars correspondent vraiment à une tombe, mais on peut être sûr que de nouvelles recherches vont être effectuées pour confirmer ou infirmer l'existence de ce "quelque chose". S'il s'avérait qu'il s'agisse effectivement d'une tombe, il n'est pas certain non plus qu'elle serait ouverte dans un avenir proche. Un débat est ouvert dans la communauté scientifique.

The surprising revelation by Nicholas Reeves of the discovery (in August of 2005) of radar anomalies which could correspond to another new tomb in the Valley of the Kings, KV64, has bizarly not arroused significant reactions in egyptological circles, and even less with the great public.
Mr Reeves is a very known egyptologist, specialist of the Amarnian period. He made his opinions known for a full year on the discovery of the KV63 tomb (which would have been located by radar by his team, before its "official" discovery) on the site Valley of the Kings Foundation, Home of the Amarna Royal Tombs Project.
Gérard Folley placed these reports in chronological order ( Nicholas Reeves text). The least that one can say that is he does not hold back about the manner in which these excavations were carried out by the team directed by Otto Schaden. He justifies his revelation of KV64 by the necessity for careful thought before starting a new excavation, so that the same "mistakes" are not reproduced: " Because of the strong interest caused by KV63, I concluded that the best option was not only to reveal the obvious existence of this second tomb [KV64], but also its exact localization". It affirms otherwise that "his goal is not to claim a prize" but "to alert the world on the immense potential remaining in the Valley of the Kings, in spite of two centuries of serious archaeological abuse".
However he defends himself, some of his remarks still look like "settling of scores".
Mr Reeves is not on good terms with the Egyptian authorities, who accused him of having participated in trafficing of antiques. He has been cleared of these accusations, but his authorisation of work in the Valley of the Kings, in the setting of the Amarna Royal Tombs Project, has not been renew for him as such since 2002. And he seems to have made himself a quite personal enemy of the powerful director of the service of antiquities, Mr Zahi Hawass, who declares to this subject: "Everybody can tell what he wants. Mr Reeves already engaged himself in the past with this kind of speculation and tried to attract attention on himself" and added that "KV64 will exist when the service of antiques say so, and not before " (see LCI in French and USA today in English).
Indeed, it is not certain that the radar echoes correspond to a tomb, but one can be sure that new research are going to be done to confirm or to invalidate the existence of this "something". If it is proved to be that it is effectively a tomb, it is not certain either that it will be opened in the near future. A debate is open in the scientific community.

 “ Obelisks ”  

Ce site est dédié à tous les obélisques Égyptiens dans le monde. Il offre transcription, translittération et traduction pour les textes des 23 principaux. Il les replace dans leur contexte archéologique et historique.

This site basically offers the Transcriptions - Transliterations- Translations of the hieroglyphic texts inscribed on the 23 major obelisks of the world, with an archaeological and historical view of their origin, nature and meanings from the ben-ben stone prefiguration, to the Sun Temples of the V Dynasty, the astonishing development in the New Kingdom, the last evidences in Late Period and during Graeco-Roman Age.

 “ A new mummies room in the Cairo Museum ” 

Une nouvelle salle des momies a été ouverte au sein du Musée du Caire, douze ans après la première. Elle montre des momies royales (Ramses III et Ramses IV, d'autres peut être) ainsi que celles de Grands Prêtres d'Amon qui dirigeaient en pratique le sud du pays à la fin du Nouvel Empire, et dont certains se sont dotés de titres régaliens. Est exposée entre autre la momie de Pinnedjem II. La BBC a tourné un petit film de l'inauguration de la salle.

The Egyptian Museum opened a second mummy chamber yesterday (7th August) where the mummies of 11 royal figures from the 20th dynasty of the New Kingdom (Ramesses III, Ramesses IV, Pinnedjem II, ...) were put on display. The room is designed like a royal tomb with vaulted ceiling and indirect low lighting to exhibit the mummies. The exhibition includes the mummies of Ramses III and priests of Amun who succeeded in ruling the southern half of Egypt as priest kings and proclaiming Thebes as Egypt’s religious capital. There is a video report by the BBC on the subject.

 “ Update of the Theban mapping project site ”  

La mise à jour du site du Theban Mapping Project fait une annonce très prometteuse pour tous ceux intéressés par les tombes Égyptiennes : la mise à disposition prochaine sur le site de -si je comprends bien- un mappage photographique complet de toutes les tombes royales sauf quatre (dont la plus notable est celle de Sethy I). Il s'agit là d'une initiative magnifique. Elle complètera les tombes déjà présentées sur OsirisNet, qui a fait office de pionnier en la matière. Espérons que le résultat sera à la hauteur de l'annonce.

"The TMP's photographers have completed taking comprehensive digital photographs of the walls of KV tombs currently open to the public (or likely to be opened soon). This photographic survey will soon be added to the website, and users will be able to call up both general photographs of tomb walls, details of scenes, and even individual hieroglyphs for study. Four tombs were not included in the survey because of technical problems, but the following tombs were completely photographed: * KV 1 Rameses VII * KV 2 Rameses IV * KV 6 Rameses IX * KV 8 Merenptah * KV 9 Rameses VI * KV 11 Rameses III * KV 14 Twosret/Setnakhte * KV 15 Seti II * KV 16 Rameses I * KV 34 Thutmes III * KV 35 Amenhetep II * KV 43 Thutmes IV * KV 47 Siptah * KV 57 Horemhab * KV 62 Tutankhamen * WV 23 Ay The photographic survey was part of a detailed conservation report on each tomb that notes current conditions and potential problems, and includes historical data that allows one to trace the changing state of KV tomb decoration and structural conditions. We believe that it is absolutely essential to have such a survey before any work (such as new tourist facilities, new lighting, or cleaning) is conducted in the tombs."

 “ Rome in Egypt  ”  

Ce nouveau site de l'université de Pise est consacré aux temples romains d'Égypte.

A new website opened by the Pisa University offers information about the Roman temples in Egypt.

 “ Obituary: Naguib Mahfouz  ”  

Ce n'est pas de l'Égypte Ancienne, mais l'évènement est incontournable : l'écrivain Naguib Mafhouz est mort ce 30 août dans un hopital, suite à un accident en juillet.
Seul écrivain Arabe à avoir reçu un prix Nobel de littérature (1988), il s'est toujours signalé par son caractère modéré à tel point qu'il a été victime en 1994 d'une attaque menée par un islamiste extrémiste, qui lui avait fait perdre l'usage de sa main droite. Dans ses livres, il a essentiellemnt évoqué la vie du petit peuple Égyptien, et continuait encore à entretenir des relations avec la nouvelle génération d'écrivains.
Le Figaro

He was not of Ancient Egypt, but his passing is inescapable: novelist Naguib Mafhouz died this August 30 in a hospital, following an accident in July.
The only Arabic writer to have received a literature Nobel prize (1988), he always distinguished himself by his moderate character so much so that he was a victim in 1994 of an attack led by a Moslem extremist, which made him lose the use of his right hand. In his books, he essentially mentioned the life of the small people Egyptian, and still continued to maintain relationships with the new generation of writers.
English BBC obituary here.

 “ First Tut, now Cleo in Dr Zahi's sights  ”  

Zahi Hawass pense avoir retrouvé la tombe de Cléopatre (VII) et de son amant Marc Antoine. Elle serait située au fond d'un puits dans un temple de Taposiris Magna près d'Alexandrie.

Dr Zahi Hawass told The Star (South Africa) that he suspects Cleopatra is buried with her Roman lover Mark Antony at a temple 30km from Alexandra called Taposiris Magna. ‘I believe it is a very sacred place and this is where they would have hidden Cleopatra and Marc Antony from Octavian"

 “ The Queen Who Would Be King  ”  

Un article de 5 pages sur le règne toujours controversé de la reine Pharaon Hatchepsout, à l'occasion d'une exposition aux USA. Une réinterprétation des évènements est proposée par certains historiens (sans qu'on ait découvert de document nouveau, il faut le souligner). Hatchepsout aurait pris le pouvoir en tant que Pharaon pour empêcher des conflits avec une branche parallèle de la famille royale. Elle aurait ainsi sauvegardé la fonction royale et protégé son neveu Thoutmosis III. On sait que la destruction des monuments de la reine date de la fin du long règne de Thoutmosis III, et non du moment où il a pris le pouvoir. Il ne s'agirait donc pas d'une vengeance, mais d'un calcul politique qui nous échappe au moment où le grand souverain s'est senti décliner.

An article of 5 pages on the always controversial reign of the Pharaoh queen Hatshepsut, on the occasion of an exhibition in the USA. A reinterpretation of the events is proposed by some historians (it is necessary to note, that this is without the discovery of any new document). Hatshepsut would have taken power as Pharaoh to prevent conflicts with a parallel branch of the royal family. She would have protected the royal function and thus protected her nephew Thutmosis III. One knows that the destruction of the queen's monuments dates from the end of the long reign of Thutmosis III, and not as soon as he took power. It would not be therefore about revenge, but of a political calculation (which escapes us) as the great sovereign felt his declined.