DERNIERE MINUTE : résultats du nouvel examen radar dans la tombe de ToutankhamonLAST MINUTE: Results of the Digital Radar Scans at King Tut's Tomb

Photo : Luxor Times Magazine

Les résultats (préliminaires) des nouveaux examens réalisés dans la tombe à l'aide d'un équipement plus puissant viennent de tomber il y a deux heure. Et ils sont plutôt décevants... Les ondes ont pu pénétrer jusqu'à 4 m et ont donné d'excellentes images. Les nouvelles données "ne démentent pas les résultats des examens antérieurs"(voir la nouvelle ci-dessous) disent les spécialistes. Et d'ajouter que ces données doivent encore être interprétées.
En termes diplomatiques, il faut donc comprendre qu'on n'est sûr de rien...
Une nouvelle série d'examens par radar au-dessus des zones présentant des anomalies sera faite fin avril.

(from the MSA) "The 10 hours works of the Egyptian American teamwork at King Tutanckhamun’s Tomb (‪‎KV62‬) in Luxor have been terminated a while ago.
The teamwork assured that the preliminary results reached so far do not contradict with the results of the (Japanese) previous radar scans. Radar experts added that 40 scans have been performed on multiple levels (up to 5 levels) using two radar antennas (400 MHZ & 900 MHZ) that allow more penetration (up to 4m.) and higher resolution. The team also emphasized that the raw data quality is excellent, and anomalies were detected but more will come in the near time.
Another radar will be made at the end of April from the top of the tomb from outside and results will be announced in an international press conference next May."
So, one should probably understand that nothing is certain so far...

Le Pr Khaled el-Anany, nouveau ministre des antiquités !Pr Khaled el-Anany, new Minister of Antiquities


Le ministre Mahmdou Eldamaty a fait les frais d'un remaniement gouvernemental partiel : il est remplacé par le Pr Khaled Al-Anani, qui cumulait jusqu'à ce jour les fonctions de conservateur en chef du Musée Égyptien du Caire et du Musée National de la Civilisation Égyptienne (en travaux). Le nouveau ministre a fait l'essentiel de ses études égyptologiques à l'université de Montpellier III. Parlant parfaitement le Français, chercheur associé à l'IFAO, francophile, il a été décoré de la médaille de Chevalier des Arts et Lettres.

Due to a partial Ministerial change in the Egyptian Cabinet, March 23rd 2016, Dr. Khaled El Anany holds responsibility of the Ministry of Antiquities.
Dr. Khaled El Anany was the General Supervisor of both the Cairo Egyptian Museum and the National Museum of Egyptian Civilization Project.
Dr. Khaled received a postgraduate diploma from the University of Montpellier, France and a PHD in Ancient Egyptian Antiquities from the same university in 2001. He was Head of the Tour Guiding Department at Helwan University, Archaeological expert at IFAO and has been awarded the title Chevalier des Arts et Lettres from France. He is fluent in French.

Have 2 Chambers Been Discovered in King Tut's Tomb?Le mystère du tombeau de Toutankhamon relancé

Photo : MSA

Les résultats des tests radar effectués dans la tombe de Toutankhamon ont été révélés : "Nous avons deux pièces, derrière le mur ouest et le mur nord de la chambre funéraire de Toutankhamon", a annoncé jeudi 17 mars le ministre des antiquités Mamdouh Eldamati, dévoilant les résultats d'une étude au radar menée par l'expert japonais Hirokatsu Watanabe. "Nous en sommes sûrs à plus de 90 %", a souligné le ministre, précisant que le radar a décelé aussi la présence de ce qui pourrait être des "matériaux métalliques et organiques". Le 31 mars, des analyses supplémentaires seront effectuées avec "un radar plus sophistiqué, pour mesurer l'épaisseur des murs et les dimensions de ces chambres". Les résultats seront annoncés le 1er avril.
Il convient en effet de rester prudent, car tous les spécialistes sont formels : la Vallée des Rois est truffée de pièges géologiques qui rendent les faux-positifs nombreux.

The existence of hidden chambers in King Tutankhamun's burial chamber may be more likely, as new radar scans have found empty cavities behind the tomb's north and west walls, Egypt's antiquities ministry announced March 17. Scans carried out by Japanese radar technologist Hirokatsu Watanabe "suggest the presence of two empty spaces or cavities beyond the decorated North and West walls of the Burial Chamber," officials at Egypt's antiquities ministry said in a statement released to media. The scans also suggest the "presence of metallic and organic substances," and show what could be door lintels that indicate the presence of doorways, they said.
However, it can be a challenging task to distinguish a human-made chamber or artifact from a natural feature. The Valley of the Kings has a variety of geological features that often pop up on radar. Researchers have noted in the past that it is difficult to avoid false positives.
A new specialist will conduct the next series of radar scans March 31st to try to confirm the existence of the chambers and get a better idea of their dimensions. The results will be announced on the first of April in front of the Tomb.

Les visites de tombes en 3D fonctionnent de nouveau sur Osirisnet !The virtual 3D tours are working again on Osirisnet!

Depuis de nombreux mois, les visites de tombes en 3D ne fonctionnaient plus en raison de l'évolution des navigateurs, ou nécessitaient l'installation d'un logiciel complémentaire. Cette époque est maintenant révolue grâce aux efforts et à l'habileté de Jean-Pierre Moularde et Uwe Huedepohl, tous deux ingénieurs informaticiens, que nous remercions bien vivement.
Désormais, ces visites sont accessibles par tous les navigateurs récents, sur PC, Mac, tablettes et portables (iOS ou Android). Testez le votre et s'il n'est pas compatible, faites une mise à jour.

For some months the 3D virtual tomb tours of Osirisnet have not been functioning owing either to technological evolution of the browsers or because an additional piece of software has been needed. We can advise that this issue has been resolved thanks to the efforts and skill of Jean-Pierre Moularde and Uwe Huedepohl, both computer engineers.
Now all modern browsers are able to handle the 3D virtual tomb tours, on PC, Mac, tablets and mobiles (iOS and Android). You can check the compatibility of your browser here. If it should fail to pass the test, just upgrade it.

Egypte: les pilleurs de tombes

Photo : Christopher Pillitz

Un reportage unique avec les pilleurs de tombes du site d'el-Tarif à Louxor (près du temple de Sethy I). On y apprend que le pillage continue : "[...] Pas question d’infiltrer le milieu des pilleurs de tombes et des trafiquants sans se présenter comme l’envoyé d’un célèbre marchand parisien que nous appellerons « monsieur X ».[...] Malgré l’arrivage massif de nouvelles "marchandises" du Moyen Orient en guerre, la demande paraît insatiable. L’Egypte pharaonique reste la référence favorite des collectionneurs privés. [...]
Cinq heures plus tard, nous sortons des tunnels directement dans la cour de la maison d’Ali, par un trou caché derrière un tas d’ordures. Nous sommes à El-Tarif, au pied de la montagne thébaine [...](ici) Ce sont des têtes de couvercles de sarcophage, la partie la plus précieuse. On les coupe pour pouvoir les vendre plus facilement. Je m’enquiers des prix. Respectivement 50 000 et 70 000 livres égyptiennes (5 800-8 000 euros)[...] je pense qu’un collectionneur privé les payerait à monsieur X autour de 60 000-80 000 euros"[...] Et pour le transport ? Une facture établie par un "bazari" qui certifera "l’imitation".

A Grand Public article about current looting at the site of el-Tarif, Luxor, West Bank (close to the temple of Sethy I).

Tel Al-Amarna Visitors Centre in Minya opens

Photo : MSA

Le ministre des antiquités a inauguré le 20 mars à Minya un centre pour visiteurs ayant pour thème Akhénaton et son époque. Il est situé sur la corniche el-Till. Ce centre montre essentiellement des répliques des palais, maisons,... de la ville d'Amarna ainsi que de la tombe royale. Les quelques photos publiées laissent sceptique quand à la qualité de la réalisation.
Nous attendons les échos des visiteurs.

In a bid to promote tourism in Egypt, especially in the Upper Egypt city of Minya, Minister of Antiquities Mamdouh Eldamaty inaugurated on March 20th the Tel Al-Amarna Visitors Centre, located on the corniche at el-Till. The centre highlights the reign of monotheistic King Akhnaten, considered one the country's most important and fascinating eras in the span of ancient Egyptian history. Eldamaty explained that the centre puts on show replicas of King Akhenaten's tomb, along with a collection of fully furnished palaces and houses of this distinguished era.
A collection of statues of King Akhenaten and his wife, Queen Nefertiti, are also on show, along with busts of their daughters. A three-metre tall statue of King Akhenaten is located in the centre's entrance gate, to welcome visitors.

Une ville antique dépistée en Nubie

Photos : Michel Bürher

Charles Bonnet et son équipe ont fait une découverte exceptionnelle à Doukki Gel, dans le nord du Soudan, à 1 km de l’ancienne Kerma : "Une ville antique entière, avec une porte de 100 mètres de long! Elle séparait ce que nous supposons être des habitations d’une zone de bâtiments officiels, palais cérémoniels et édifices religieux. L’architecture des constructions "est complètement originale, ni égyptienne ni nubienne". Et Charles Bonnet de constater: "Aucun équivalent n’a encore été mis au jour sur le continent africain" ; "C’est une fouille très difficile, souligne-t-il, tout est en terre crue, ce qui rend le dégagement des sols et des structures superposées délicat."
La ville de Kerma fut fondée en 2500 avant J.C. puis conquise vers 1450 avant J.C. par les pharaons égyptiens de la XVIIIème dynastie, qui la détruisirent pour fonder Doukki Gel, une ville cérémonielle. Cela explique la concentration de temples et de palais que les fouilles actuelles mettent à jour. À chaque conquête, les vainqueurs détruisent les édifices des vaincus, ce qui complique les recherches des archéologues.
"Doukki Gel apporte un éclairage totalement nouveau sur la région. On voit que les pharaons égyptiens en ont été chassés par des gens de Kerma avec des renforts venus du sud". Les Égyptiens reviennent cependant, puis entre 750 et 650 les rois de la région de Kerma et du Gebel Barkal, plus au sud, vont prendre le pouvoir en Nubie et en Égypte : ce sont les fameux pharaons noirs.

The Egyptian city of Dukki Gel, founded by Eighteenth Dynasty pharaohs, was occupied from 1450 B.C. to 400 A.D. The city supplanted the ancient capital of Kerma, located one kilometre further south. Over the last ten years or so, it has been the object of archaeological excavations concentrating on the religious quarter. The area comprises temples, a 70 m long processional avenue, a palace building as well as enclosure walls with small rectangular bastions. Two large wells, essentially ceremonial in function, are also part of this religious complex. The north well has wide stairs resting on a stone plinth, the masonry of which is characteristic of the Classic Kerma period. The south well’s two entrances are subterranean and vaulted, and located at different levels. Most likely were they laid out amidst the ruins of a sanctuary abandoned early in the Eighteenth Dynasty.

Nouvelle publication : Leçons pour apprendre les hiéroglyphes égyptiens

Ce livre, publié par l'égyptologue Renaud de Spens aux éditions Les Belles Lettres, présente l'apprentissage des hiéroglyphes sous une forme didactique particulièrement originale. Il part du constat que le débutant risque d'être rapidement découragé, d'un côté par l'aridité des grammaires traditionnelles, et de l'autre par son incapacité à reconnaître sur les inscriptions les signes hiéroglyphiques qu'il s'est donné tant de mal à mémoriser, mais qui ne sont jamais aussi typiques que dans les livres.
L'ouvrage s’organise autour de photographies portant des inscriptions de difficulté progressive, et non autour de catégories grammaticales. Afin de reconnaître plus facilement les signes sur ces inscriptions, ils sont présentés à travers plus de 700 fac-similés, dans leurs diverses formes graphiques des plus détaillées -avec leurs couleurs originales -aux plus cursives. La grande qualité de ces reproductions est sans conteste un des points forts de l'ouvrage. Par ailleurs, partant du principe que langue et culture sont encore plus étroitement liés dans une écriture idéographique que dans une écriture phonétique, l'auteur a eu l'excellente idée d'expliciter chacun des glyphes cités.
Ce livre est destiné aux débutants, mais ce sont probablement les "faux débutants" (ou plus avancés) qui y trouveront le plus leur compte.

Nouvelle publication : Bienvenue à l'école des petits scribes


Amandine Marshall vient de publier aux éditions du Rocher un ouvrage destiné au jeune public, dont le sous-titre pourrait-être : "Les hiéroglyphes n'auront plus de secret pour toi!". Il s'agit d'une initiation aux hiéroglyphes à travers des thèmes clés de la civilisation égyptienne : les dieux, le pharaon, la maison, la momification, l'astronomie…. Un ouvrage ludique et largement illustré, avec un "petit plus" en fin de chaque chapitre sur des points de grammaire faciles à comprendre (ponctuation, singulier, masculin/féminin…), suivi d'exercices de mise en pratique et de jeux : l'enfant dessine, distingue des sons, compte, traduit, lit et écrit les hiéroglyphes de gauche à droite ou inversement.
L'ouvrage mêle habilement) des données linguistiques simples, illustrées d'exemples, et des données de civilisation susceptibles d'intéresser un jeune public. Les explications accompagnant les exercices, les commentaires des photos, les conseils, sont simples (mais non simplistes). Le livre est conseillé dès 9 ans.

New publication: The Oxford Handbook of the Valley of the Kings

"The Oxford Handbook of the Valley of the Kings" veut combler un manque dans la littérature égyptologique : exposer les différentes avancées récentes sur l'archéologie, le développement de la Vallée des Rois, les études sur les momies royales et les reconstitutions auxquelles elles ont donné lieu, etc. (la table des matières, qui comprend 38 chapitres, se trouve sur le site de l'OUP ci-dessous). L'ouvrage, édité par Richard H. Wilkinson et Kent Weeks, fait appel à un pannel d'auteurs de renom.
Après avoir déboursé 145€, on a en main un "pavé" de 648 pages. En le feuilletant, on est surpris par son caractère plutôt austère, dont l'iconographie se résume à 49 illustrations en n&b, de qualité moyenne. Les textes sont de type universitaire, fourmillant de détails techniques. À côtéLes descriptions de tombes, dont on s'attendait à ce qu'elles constituent l'ossature de l'ouvrage, sont décevantes et l'absence d'illustration en rend la lecture à la fois pénible et peu satisfaisante.
Au total, ce Handbook est un ouvrage académique, écrit par des spécialistes, pour des spécialistes.
Ce livre est recommandé si vous avez de bonnes connaisances égyptologiques et êtes particulièrement intéressés par le sujet.

"The Oxford Handbook of the Valley of the Kings (Edited by Richard H. Wilkinson and Kent Weeks) provides an up-to-date and thorough reference designed to fill a very real gap in the literature of Egyptology. It will be an invaluable resource for scholars, teachers, and researchers with an interest in this key area of Egyptian archaeology. First, introductory chapters locate the Valley of the Kings in space and time. Subsequent chapters offer focused examinations of individual tombs: their construction, content, development, and significance. Finally, the book discusses the current status of ongoing issues of preservation and archaeology, such as conservation, tourism, and site management. In addition to recent work mentioned above, aerial imaging, remote sensing, studies of the tombs' architectural and decorative symbolism, problems of conservation site management, and studies of KV-related temples are just some of the aspects not covered in any other work on the Valley of the Kings."
Well, this is what is written on the Oxford University Press site.
This thick volume (648 pages), with only 49 b&w illustrations, is written by scholars for scholars. You are warned: this is a reference book and you need a solid egyptological background to read it. It is priced $150, £98 and 145€.

Important 18th and 19th c. Documents found at SCA StoresImportantes archives découvertes dans un magasin du SCA

Photo : MSA

Une découverte étonnante a été faite dans un magasin du Service des Antiquités : tout un lot d'archives datant du XIXe et du début du XXe siècle (le communiqué du ministère parle du XVIIIe, mais il s'agit surement d'une erreur). On y trouve des documents concernant des grands noms de l'égyptologie : Maspéro, Lacau, Carter, Blackman, Petrie... ainsi que des rapports sur les activités del'Egypt Exploration Society, ou encore sur les fouilles de l'IFAO dans le Delta.

The discovery was made at SCA's store rooms in Abbasiya. The documents are considered the most ancient of the Ministry. Eldamaty clarified that the documents are a number of exchanged correspondences between those in charge of the Egyptian Antiquities at that time like "Maspero", "Lacau" and "De Morgan" and the Egyptologists "Flinders Petrie","Howard Carter", "Legrand" and others. Furthermore, a number of excavations reports from the 18th Century in different languages, and documents related to two famous families that used to trade in Antiquities "Elgabry" and "Fayed" were also found. Eldamaty added that a whole file of the activities of the Egypt Exploration Society, a number of important laws regulating the work in archaeology and how discovered archaeological objects were divided between the foreign missions and the Egyptian Government as well as a whole file about the works of IFAO in Tanis and Qantir were also found among other documents.

Le grand Ramsès III a été sauvagement assassinéPharaoh Ramesses III Killed by Multiple Assailants, Radiologist Says

Photo: Getty images

L'étude de la momie de Ramsès III avait déjà révélé que ce grand roi était mort la gorge tranchée. Une nouvelle étude, notamment radiologique, montre que le roi a été attaqué par plusieurs assaillants en même temps, munis d'armes différentes. Un agresseur est venu de face, muni d'une hache ou d'une épée, tandis qu'un second, armé d'un couteau ou d'une dague, a attaqué par derrière et a probablement infligé la terrible blessure à la gorge. Un coup de hache a également détaché un orteil. Les embaumeurs ont tenté de dissimuler ces blessures par des mesures cosmétiques à l'aide de bandelettes de lin et de résines avec lesquelles ils ont même fabriqué une sorte de prothèse por remplacer l'orteil manquant.
Les protagonistes de ce complot de harem sont connus: l'instigatrice est une épouse secondaire nommée Tiy qui a voulu placer sur le trône son fils Pentaouret. Les comploteurs, démasqués, ont été exécutés.

The murder of Pharaoh Ramesses III was a gruesome affair. New research on the royal mummy reveals the pharaoh was assassinated by multiple assailants at once, coming at him from all sides with different weapons. His body was given postmortem cosmetic surgery to improve his mummy's appearance.
Hawass and colleagues had reported that Ramesses III's throat was slit, likely killing him instantly. Now, Saleem, one of the authors of that study, has found that the pharaoh's toe was hacked off, likely with an ax, suggesting he was set upon by multiple assailants with different weapons: "So there must have been an assailant with an ax/sword attacking the king from the front, and another one with a knife or a dagger attacking the king from his back, both attacking at the same time."
Court documents outline the tale of a harem conspiracy to take Ramesses III's life, hatched by one of his wives, Tiye. Her son Pentawere was in line for the throne after his half-brother, Ramesses IV (who was named Amun-her-khepeshef before assuming the throne). Tiye and other members of the royal household, including servants and administrators, meant to kill Ramesses III and then oust Ramesses IV to install Pentawere as ruler. They seem to have succeeded in killing Ramesses III, but were brought to trial for that murder under the rule of Ramesses IV. Tiye, Pentawere and their conspirators were convicted and executed.

Pharaon Magazine + Programmez! Défi de programmation 2016

Comment concilier archéologie, histoire, voyage et programmation ? Les magazines Pharaon et Programmez ! lancent un défi de programmation pour les développeurs, les étudiants en informatique et tous les passionnés !
L’objectif est simple : Créer une app mobile capable de prendre une photo des cartouches royaux des pharaons pour lire les noms écrits en hiéroglyphes et afficher le nom du pharaon à l’utilisateur.
L’app mobile aidera les visiteurs à reconnaître immédiatement le pharaon sur un décor, un papyrus, un objet.
L’app devra s’appuyer sur une base de données des cartouches pour pouvoir proposer une lecture fiable. 300 cartouches royaux sont connus, sans compter les variantes… L’app doit fonctionner sur smartphone ou tablette et être disponible au moins sur une des plateformes du marché : Android, iOS, Windows Mobile.
Le défi sera ouvert à partir du 15 mars pour une durée de 3 mois. Trois apps gagnantes seront retenues.

Nouvelle publication : Le décret de Canope de l'Égypte ancienne (Stèle de Tanis, Caire CGC 22187). Textes hiéroglyphique et grec.

Claude Carrier publie ce nouveau titre aux éditions PAM.
L'ouvrage propose la traduction des textes hiéroglyphique et grec du Décret de Canope gravés sur la Stèle de Tanis. Ce Décret fut promulgué en l'An 9 de Ptolémée III Évergète, soit 238 av. J.-C. La traduction de chaque phrase du texte grec est précédée du texte correspondant gravé en majuscules et de sa transposition en minuscules (avec les esprits et les accents). Deux annexes présentent successivement la reproduction du fac-similé du texte hiéroglyphique (d'après Lepsius 1866, Taf. II-IV) et la reproduction de l'estampage du texte grec (d'après Lepsius 1866, Taf. V- VIII). Ce Décret fut une tentative pour réformer la durée de l'année vague qui était en usage en Égypte depuis le Moyen Empire. Cette année comptait alors 360 jours auxquels étaient ajoutés 5 jours épagomènes. Mais les observations très précises des horologues égyptiens avaient fait apparaître que, tous les 4 ans, l'année civile se trouvait en retard d'un jour entier par rapport à l'année solaire.
Malheureusement, le Décret de Canope ne vint pas à bout des habitudes des populations agricoles égyptiennes, habitudes par ailleurs imbriquées avec les fêtes religieuses. Et il faudra attendre la conquête romaine pour que l'empereur Auguste ordonne aux environs de 24 av. J .-C. la cessation de l'année vague au profit de l'année fixe du calendrier Julien en usage à Rome.

A new book by Claude Carrier (in Frech only)

Nefertiti 3-D Scanning Project in Germany Raises Doubts

Photo : the artists

Au mois d'octobre dernier, Jan Nikolai Nelles et Nora Al-Badri, deux artistes allemands, annoncaient avoir réalisé un scan en haute définition de la pièce la plus célèbre du Musée de Berlin, le buste de Nefertiti et ce au nez et à la barbe du service de sécurité. Ils ont ensuite mis en ligne (dans le domaine public) leurs données sous forme d'un fichier permettant l'impression en 3D de la pièce.
Problème : au vu du résultat, extraordinaire, tous les experts en 3D sont unanimes : il n'est pas possible que les choses se soient déroulées comme le prétendent les deux artistes, à l'aide d'un petit scanner Microsoft Kinect dont la résolution est bien trop faible. Quant à réaliser l'examen en catimini sur une pièce qui se trouve dans une cage de verre...
Le fichier ne peut venir que de l'original, réalisé par le musée, ce qui pose évidemment de graves problèmes légaux.

"Last October, two artists, Jan Nikolai Nelles and Nora Al-Badri, entered the Neues Museum in Berlin, where they clandestinely scanned the bust of Queen Nefertiti, the state museum’s prized gem. Three months later, they released the collected 3D dataset online as a torrent, providing completely free access under public domain to the one object in the museum’s collection off-limits to photographers. Anyone may download and remix the information now." That is what was written in February on Hyperallergic (among many others). Al-Badri says she use a Microsoft Xbox 360 Kinect Sensor to do the job, over the course of six hours divided between two sessions in one day — which, she also admitted, represented her first time using a Kinect. In terms of scanning the headdress, she described the task as a simple one — that she did just move the Kinect above Nefertiti, in the open, and not one guard noticed.
The project, called “The Other Nefertiti,” attracted wide attention, with many praising the artists’ message of openness, their guerrilla tactics and their clever use of scanning technology. But as the story spread, some 3-D scanning experts began asserting that the data the artists released was of too high a quality to have come from a Kinect. They suggested that the artists had somehow acquired the museum’s own scan of the bust, scanned a high-quality copy or produced the scan by some other means.